CLICK HERE FOR BLOGGER TEMPLATES AND MYSPACE LAYOUTS »

Sunday, August 31, 2008

Introduction to Gideonese, Lesson 1


Originally Posted 1/5/08

Gideonese is a complex language, ever evolving. Just remember-the study of Gideonese is not for the faint of heart. Here is lesson 1. The first word or phrase is in Gideonese, followed by the English translation.
Kaypotch=Ketchup
Telzone-Telephone (e.g., Liar, liar, pants on fire. Hang your clothes on a telzone wire)
Hermit Crack=Hermit Crab
Lionheads 2-Secondhand Lions, the movie (this is actually Samuelese, later adopted by Gideon)
Clinker=Taken from a line in A Christmas Story, this is Gideon's special name for Guy Rodgers, and is occasionally used to annoy others as well.
I'm starving to death!=This phrase is used as a request for nourishment (e.g., breakfast, lunch, dinner, various snack times).
Nose fight=this is a game in which Gideon presses his nose against another person's nose. Since he apparently has no cartilage in his nose, this is quite painful for his opponent. If you hear this phrase, run like the wind.
Handsome & Griddle=Hansel & Gretel
Mom, cook.=Good morning
You're beautiful=Thank you for breakfast
In lesson 2, we will explore Gideonese phrases used to stay up past bedtime and avoid cleaning your part of the bedroom.
Thank you for your attention.

0 comments: